《春香传》梦境描写的跨文化解读

 2022-01-19 11:01

论文总字数:14100字

目 录

绪论 5

一 《春香传》梦境内容解读 6

二 《春香传》梦境描写的人物塑造功能 6

2.1中国神话传说原型比对 6

2.1.1 宓妃 6

2.1.2 娥皇、女英 8

2.1.3 弄玉 8

2.1.4 王昭君 9

2.1.5 戚夫人 10

2.2 梦境描写对塑造人物形象的作用 10

三 《春香传》梦境描写的叙事功能 11

3.1 预示故事情节,营造梦幻氛围 11

3.2 《春香传》所借鉴的中国传统戏曲小说梦境叙事 12

结语 13

参考文献 13

致谢 15

《春香传》梦境描写的跨文化解读

薛皙纯

,China

Abstract:The forms and contents of the Sino literature in Korea in the past are closely linked with Chinese literature, Chunhyangjeon has massively borrowed some literary quotation of Chinese mythology and Chinese poetry such as verses,ditties, odes and songs. In order to further study the external influence on the writing of Chunhyangjeon. Starting from the dream description in Chunhyang, using the way of comparing the characters in this book and Chinese literature prototype, this article analyzes and reviews the shaping of the chaste figure, Chunhyang in the book Chunhyangjeon.Moreover, so as to make a further interpretation of the literary essence of Chunhyangjeon and to expound its narrative effects. Through a discussion of the indication function of the dream description on the plots in Chunhyangjeon, and by contrasting the narrative forms between Chinese and Democratic People’s Republic of Korea (DPRK’s) classical literature, this paper takes a deep analysis on the narrative function of the dream description in Chunhyangjeon.

Key words:Chunhyangjeon;dream;prototype comparison;pre-narration

绪论

《春香传》是一部反映朝鲜民族文化的文学巨作。《春香传》14世纪左右出现,十八世纪末、十九世纪初最后形成完整的作品。这部作品通过成春香与李梦龙两人坚贞不渝的爱情故事,揭露了李朝政治下两班贵族的腐败,塑造了成春香“一女不嫁二夫”的贞烈形象,反映了底层女性在追求爱情时不惧封建制度与权贵的压迫、勇于追求自由与坚持婚姻平等的先进思想。

《春香传》以盘索里为主轴,并被改编成小说、戏剧、歌剧、电影及街头剧等多种形式。在再创作的热潮之下,探索《春香传》的学术研究也逐渐增多,并取得了丰硕的成就。

韩国学者对《春香传》的研究始于赵润济的《春香传校注》。在这之后则受到实证主义的影响:金东旭编写的《春香传研究》以单行本出版,而后崔珍源通过比较原本所作的《春香传的合理性及不合理性》开始形成对《春香传》的综合研究[1]。由于民间口头文学在当时并没有受到重视,因此学者们很难做出令人满意的成就。随着二十世纪70年代结构主义和历史主义方法在文学批评中兴起,文学探究逐渐正规化。与之相应,对春香性格探究的学术论文也开始出现,如赵东日的《从矛盾冲突看春香传的主题》(갈등에서본춘향전의주제)[2]、吴世英的《春香传的性格变化》(춘향전의성격변화)[3]等。赵文指出文本主题表面是烈女的忠贞,实际则是想突出人类的思想解放,特别是表层的烈女忠贞和深层人类思想解放两个主题相对立又带有时代的总结性。吴文则通过对春香行为的分析,认为春香既有烈女一面,又不可避免地拥有世俗化一面,春香反抗与不反抗的两面性并不是同时发生,而是一次接一次的交叉展现。

国内主要从文学层面进行研究。张朝柯著的《春香传的创作与影响》[4]针对《春香传》的历史背景、民族文学的特色、唱词等方面有较全的研究,其他的研究则相对较少。现今,《春香传》的研究中认为《春香传》受到中国文化影响的都有:付春晓的论文《中韩两国的文学的完美结晶——lt;春香传gt;》[5],通过中韩两国的历史渊源来浅析《春香传》;崔美玲的硕士论文《lt;春香传gt;中的中国文化因子》[6],通过探讨中国文化对《春香传》的影响来挖掘韩国对中国文学、思想等方面的继承和发展。窦云鹏的论文《韩国名著lt;春香传gt;中的中国古典文学与文化因素》[7],通过故事内容、艺术形式和表现手法来看《春香传》中的中国古典文学和文化因素。

综上可知,前人对《春香传》的研究主要着眼于人物形象和民族特色,从比较宏观的视角探讨文化的传播与接受,目前还没有学者注意到《春香传》中的梦境描写这一细节。因此本文将以此为视角,通过对《春香传》中出现的梦境的梳理来探究其内在意蕴,揭示其叙事功能;并着重分析梦境在塑造人物性格、推动故事情节发展方面的作用,以增进对文本在塑造人物性格和叙事艺术方面的了解。此外,本文还通过与中国传统戏曲中的梦境叙事的比较,从文学传播与接收的角度,了解韩国文学创作对中国传统文学艺术的借鉴与创新。

一 《春香传》梦境内容解读

《春香传》文中共描写了四次梦境,篇幅虽小,但在文中缺一不可。每一个梦境与文章衔接自然,为文章埋下伏笔,塑造了人物形象,推动了小说剧情发展。本章则简要介绍《春香传》中的四个梦境内容。

第一个梦是胎梦。月梅虽为歌妓,丈夫却毫无鄙夷,与她结为夫妻。婚后两人如漆似胶,可迟迟没有怀上孩子。因对孩子的渴望,促使月梅登上了险峻的山峰去祈祷,月梅夫妻在去名山宝刹祈子后,月梅便梦见因眷恋旧情延误天机而被贬谪人间的宓妃。梦中,宓妃恳求月梅收留她,随即投入月梅怀中。不久月梅便怀了孕,生下女儿,即小说女主角春香。春香是宓妃转世,宓妃因情被贬,预示着春香这一生会受情困扰,但雨后终能见到彩虹。

第二个梦属于间接描写,起因是梦龙因一见钟情而托人约请春香吟诗作对,春香却羞于回应,犹豫不决,月梅深知女儿的心思,为鼓励春香与梦龙相见,于是向女儿道出昨日梦到碧桃池中有一条青龙的吉兆,鼓励其赴约。没有母亲所做的梦,春香始终难以跨出第一步。作者以寥寥几句话,就给了一位含羞未出阁少女见梦龙的契机,以此展开两人曲折的爱情故事。

第三个梦是塑造春香形象之梦,在春香因不屈服卞学道被严刑拷打关入大牢时所生,梦中娥皇女英邀春香于黄陵之庙相见,殿阁中又遇见弄玉、王昭君及戚夫人,她们向春香倾吐其苦楚。这几位女子没有喜悦,内心只有愁恨,她们每一位与春香都有相似处,就连引领春香进阁之人也是以身殉情者——绿珠。她们借中国古诗词表达了自己内心的怨愁,作者以梦让这些女子相遇,衬托出春香与她们的相通之处。

第四个梦是梦龙功成名就回乡寻春香,两人相见之前,春香于牢中梦到梦龙身穿朝服来相会,两人深情相拥。醒来的春香看见身前的梦龙,竟不知梦是真是假,虚幻的梦境成为了现实,二人终得圆满结局。春香在牢中梦见与梦龙相遇的短短几秒,以此体现对爱人和爱情的信任。

这四次梦境描写或详或略,或直接或间接,对塑造人物形象有非常重要的作用,在一定程度上串联起全文的故事情节。以梦境作为手段帮助刻画人物,增强叙事的艺术效果,这在中国的戏曲小说中也极为常见。从《春香传》的梦境描写可以明显看出朝鲜文学对中国的接受与创新。接下来本文将对此详细展开论述。

二 《春香传》梦境描写的人物塑造功能

2.1中国神话传说原型比对

2.1.1 宓妃

我国古代神话里对宓妃故事的记载不算特别多。传说宓妃是伏羲之女,伏羲是中国古神话的始祖神之一,是无所不能的万物创始神,是我国古籍中记载的最早的王。后来宓妃溺死于洛水,成为了洛神,并嫁给黄河水神河伯为妻,而后又与后羿产生了感情纠葛[8]。在古代神话中宓妃是个美丽而神秘的人物,她的传说激起了古代文人无尽的遐想,留下了无数的不朽诗词和著作。

宓妃在中国文学中的形象演变有着清晰的轨迹:从战国屈原到东汉中期张衡的时代,宓妃以虽美却娱游无度,骄傲无礼的神女形象出现;其中,秦末(或稍后)至司马相如的时代异于屈原、张衡之类姿态鲜明的否定评价的描绘,将宓妃作为能与作者相伴的美丽形象;东汉末,曹植的《洛神赋》中将宓妃作为一个心中思慕的神女来表现;六朝至唐初,将宓妃与曹丕的皇后甄宓(即甄后)的形象发生了融合;明清时代,宓妃形象的演变没有实质变化[9]

在诸多描写宓妃形象的文学作品中,屈原的《离骚》和曹植的《洛神赋》最为典型。在目前史料记载中,较早对宓妃神话故事进行整合及文字记述的人是屈原。屈原笔下的宓妃形象是“保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游,虽信美而无礼兮”,骄傲无礼,轻浮淫游。虽然拥有出众的外表,却没有淑女之品德。她对自己美丽充满自信,然而满是傲慢,终日在外纵情放荡。即使她很漂亮,可缺乏待人修养,文中的“我”只好放弃了她另寻新欢。而曹植《洛神赋》中的宓妃形象性格却与《离骚》中的宓妃形象性格截然不同。文中宓妃美丽有道德,言行举止优雅,习礼明诗,容貌、体态、衣饰远超凡人。“其形也,翩若惊鸿,婉若游龙;荣曜秋菊,华茂春松。仿佛兮若轻云之蔽月,飘飘兮若流风之回雪。远而望之,皎若太阳升朝霞;迫而察之,灼若芙蓉出绿波。”曹植运用一系列比喻句、铺排句,突出了宓妃清新脱俗、婀娜多姿形象。不仅在容貌上进行了细致描写,在宓妃的体态、服饰等方面都仔细刻画,给读者展示了一个活灵活现的宓妃形象。

《春香传》中是这样描述宓妃:“那位仙女,身着霓裳,头戴凤冠,浑身珠翠,环佩叮当,香气四溢,手执仙桂一枝,在仙乐声中,降至仙坛之上,向月梅稽首叩拜说:‘少女拜见夫人!我是洛神宓妃因前往天宫,向玉皇大帝敬献蟠桃,在广寒殿里,见到赤松子旧日恋情眷眷,以致延误了时间,铸成大错。玉皇大帝盛怒之下,将我贬谪人间,茫茫人寰,去何处是好?正在彷徨之际,幸亏头流山神指点我投胎夫人家转世。所以我找到您这儿来,恳望夫人把我收养!’说话之际,洛神宓妃已投入到月梅那饱尝人间辛酸的怀抱。人云‘鹤颈长而善鸣’。月梅方在迷糊之中,忽闻一声仙鹤长鸣,从梦中惊醒,却原来是南柯一梦。”[10]

剩余内容已隐藏,请支付后下载全文,论文总字数:14100字

您需要先支付 80元 才能查看全部内容!立即支付

该课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找;