汉语言说类动词“说”、“告诉”的句法语义分析及对外汉语教学初探

 2022-01-19 11:01

论文总字数:21728字

目 录

摘要……………………………………………………………………3

1引言…………………………………………………………………5

2研究现状……………………………………………………………5

2.1关于言说类动词的本体研究…………………………………………………………5

2.1.1言说类动词的界定……………………………………………………………5

2.1.2言说类动词的语义研究………………………………………………………6

2.2关于言说类动词的对外汉语教学研究………………………………………………6

3言说类动词“说”、“告诉”的句法、语义特征…………………7

3.1“说”、“告诉”的句法搭配…………………………………………………………7

3.1.1“说”的句法搭配……………………………………………………………7

3.1.2“告诉”的句法搭配…………………………………………………………8

3.2“说”、“告诉”的施事特征…………………………………………………………8

3.2.1指人名词………………………………………………………………………8

3.2.2 人称代词………………………………………………………………………9

3.2.3非指人名词……………………………………………………………………9

3.3“说”、“告诉”的受事特征…………………………………………………………11

3.3.1不带受事或受事被隐含………………………………………………………11

3.3.2受事论元做主语………………………………………………………………11

3.3.3受事论元做宾语………………………………………………………………11

3.4“说”、“告诉”的与事特征…………………………………………………………12

4言说类动词“说”、“告诉”的偏误分析…………………………13

4.1留学生使用“说”和“告诉”的偏误分析…………………………………………13

4.1.1误加偏误………………………………………………………………………13

4.1.2遗漏偏误………………………………………………………………………14

4.1.3误代偏误………………………………………………………………………15

4.1.4书写偏误………………………………………………………………………16

4.2产生偏误的原因………………………………………………………………………16

4.2.1产生误加、遗漏偏误的原因…………………………………………………16

4.2.2产生误代偏误的原因…………………………………………………………17

4.2.3产生书写偏误的原因…………………………………………………………17

5言说动词“说”、“告诉”的对外汉语教学策略探讨……………18

5.1从“说”和“告诉”的本体研究出发………………………………………………18

5.2从对外汉语教学出发…………………………………………………………………18

5.2.1从教师角度出发………………………………………………………………19

5.2.2从教材和工具书角度出发……………………………………………………19

6结语…………………………………………………………………19

参考文献………………………………………………………………20

致谢……………………………………………………………………22

汉语言说类动词“说”、“告诉”的句法语义分析

及对外汉语教学初探

张雅琰

,China

Abstract:Speech verbs are commonly used in Chinese. This article mainly focuses on the Chinese verbs "say" and "tell". From the perspective of syntax, it analyzes the syntactic structures that often appear in "say" and "tell"; From the angle of semantics, they analyze the characteristics of their agent, object and affair, and compare them. They find that the main differences between “say” and “tell” are related to affair components. Most of the “say” matters require prepositions to introduce, and "tell" does not require prepositions. In addition, "say" often does not bring things together, and "tell" rarely does not bring things. Finally, we analyze the errors of foreign students and make suggestions on the teaching of speech verbs.

Key words:Speech verbs "say" and "tell"; Semantic features; Misanalysis

  1. 引言

在语言系统中,动词所起的作用十分关键。言说类动词是动词的一个重要组成部分,在生活中被广泛运用。汉语中言说类动词的数量很多,在日常交际中使用频繁,语义具有丰富性和复杂性。这些数量众多的言说类动词广泛分布在对外汉语教材中,从初级到高级层层递进,所以对言说动词进行深入研究,对学生产生的偏误进行分析,会对教学方法的改进有一定帮助。本文从句法语义的角度出发,选择了使用频率很高的“说”和“告诉”进行分析。“说”和“告诉”在大纲中都属于甲级词,在新HSK一至六级词汇表中,“说”出现在一级,“告诉”出现在二级,这两个词都很常用,但留学生在使用中也出现了一些偏误,我们可能会因为这两个词比较简单而对这些偏误不够重视。所以笔者希望能将这两个词的句法语义研究与对外汉语教学联系起来,解释留学生偏误出现的原因,为教学提供一些小建议。

  1. 研究现状

在现代汉语系统中,动词一直都是学界研究的重点,言说类动词作为人们日常表述思想行为的一类重要动词,已经有学者对其展开了专门的研究。下面从两方面来阐述言说类动词的研究现状,即本体研究和对外汉语教学研究。

2.1关于言说类动词的本体研究

2.1.1言说类动词的界定

国内最早对言说动词进行研究的是黎锦熙先生,他在《新著国语文法》中将动词划分为内动词、外动词、助动词、同动词四类,在外动词的分类中他列举了大量言说动词,如交涉人事中的“劝说、嘱咐、表扬、批评”等。尹世超(1985)提出了 “全能动词”里面包含一个“表示言语行为的”小类。但遗憾的是他们都没有明确地提出言说动词的概念,言说动词只是作为一个分类被研究,没有被划分成一个独立的研究对象。

我国言说类动词研究的兴起受到西方言语行为理论的影响,这一理论最先是英国哲学家奥斯汀(J. L. Austin)提出的,他提出在言语行为的研究中,我们有必要列出一个行为动词的清单,以便更好地分析复杂的言语行为,言语行为动词在学术界越来越受到重视。

刘大为(1991)提出一种言说动词的概念,即一类专门用来将语言作为一种行为讨论的词。但他认为人的思考活动也是一种内部言语行为,所以一系列如“想”、“知道”、“认为”等这样的心理动词也应该包含在言说动词中。但是我们所说的言说通常指的是“说话”,即说出声来的外部言语,而且心理动词的用法与言说动词也有一定的差异,所以这种归类方法并没有得到太多支持。

王传经(1994)认为,从宏观上看,言语行为以一些特定的言语行为动词作为表现形式,从微观上看,言语行为动词还可以通过描述和报告各种言语行为来明确言外之意。这种说法指明了言语行为动词的两个基本特点。但是文章所讨论的实际上是言语行为动词,对汉语的言说动词的概念还需要进一步区分。

王莹(2005)提出了两种可以用来鉴别言说动词的格式:V. 说/道、V. N对象 道/说,通过能否进入这两种结构来判定言说动词。这种格式方便了言说动词的判断。

钟守满(2007)给出了言语行为动词的定义:言语行为动词就是发话者通过言语行为表达某种态度或意图,即“以言行事”的动词。包含了开口说话、同时给人解释或寻求他人解释、给人建议或请求他人的建议、对他人批评、威胁、警告等范围。这个定义虽然很详细,但是太长,有一些累赘。

蔡俊杰(2008)提出一种言说动词的定义,即一类通过主体的言说行为来“以言行事”,陈述或者表达意图和态度的动词。

目前关于言说动词意义范畴的界定还不是十分明确,每位学者给出的言说动词的定义和范畴不一致,但最新的研究结果大都相似,都是强调主体通过言说行为达到“以言行事”的效果的这样一类动词。

2.1.2言说类动词的语义研究

钟守满将言说动词放在认知语义的框架下来研究,具有一定的开创意义。钟守满(2004)从语义认知出发,分析了英汉言语行为动词之间的可比性和句法结构,并对它们认知结构分类的问题进行了讨论。钟守满(2005)重点研究了八对英汉“互向”类言语行为动词的信息传递认知结构,同时分析了它们的语义认知特征和语用解释。钟守满(2008)出版的《英汉言语行为动词语义认知结构研究》是作者近年来对比分析汉英言语行为动词专项研究成果的总结,这本书可以认为是国内目前唯一的一部有关汉语言语行为动词研究的专著。但以上研究都是从汉英言语行为动词的对比来进行研究,并且英语言语行为动词的研究是主要部分,汉语言说类动词的研究是次要部分,所以对汉语言说动词的研究不够深入。

陈昌来(2002)借助动词的配价理论,从句法语义特征上进一步对动词进行考察,并将言说动词细归到一价、二价和三价动词,还将告知类和探问类的三价动词单独归为一类。另外,在分析另外两种三价动词:致使类和互向类动词时也都提到了大量的言说动词。

王莹(2005)提出一个言说动词的语义特征系统:[ 行为][ 述人][ 自主][ 言语],这四个特征都具备的才能算言说动词。

剩余内容已隐藏,请支付后下载全文,论文总字数:21728字

您需要先支付 80元 才能查看全部内容!立即支付

该课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找;