浅析德国当代禁忌话题以及对于突破禁忌尝试的探讨毕业论文Eine Analyse tabuisierter Themen in der heutigen deutschen Gesellschaft sowie Ans ze und M glichkeiten zur differenzierten Auseinandersetzung_德语毕业论文

浅析德国当代禁忌话题以及对于突破禁忌尝试的探讨毕业论文Eine Analyse tabuisierter Themen in der heutigen deutschen Gesellschaft sowie Ans ze und M glichkeiten zur differenzierten Auseinandersetzung

2021-03-29更新

摘 要

本文重点探讨了德国的禁忌及禁忌话题。首先分析了禁忌的形成、发展、作用与分类,并以“谎言媒体”为例,介绍了这一概念的形成与发展,概括了它的历史与其在各个时间段的不同内涵,接着列举了这一概念在德国现代社会中被如何应用,又造成了怎样的影响, 再去分析其禁忌化的内在原因,探讨人们该如何应对这一禁忌。从而达到以小见大的效果,再对突破禁忌的尝试及应对方式的可能性进行讨论。

禁忌存在于任何社会当中。最初,禁忌的出现是出于人们对未知力量的恐惧或敬畏;后来,出现了“政治正确”这一概念,更多的禁忌出于对特定人群权利的尊重和保护而产生。虽与禁令有别,禁忌同样对人们的语言和行为起到约束作用。

“谎言媒体”这一概念从产生至今,总是在不同的情况之下被使用。在第一次世界大战和第二次世界大战期间,这一概念被广泛使用, 将敌对国家的媒体冠以“谎言媒体”的污名,成为了掩盖战争中非正义行为的政治手段。

在德国当代社会中,这一概念又被重新提起。一方面,一些新纳粹主义者与极端主义者利用“谎言媒体”这一口号挑衅媒体。另一方面,在一些社会运动以及对社会问题的讨论中,例如在“爱国欧洲人反对西方伊斯兰化”的示威游行中以及网络上关于流民问题的讨论

IV

中,“谎言媒体”一词都被提到。

受“谎言媒体”这一概念复杂的历史背景影响,如今使用者的身份与政治立场时常备受误解。这一概念的使用逐渐成为禁忌。2016 年 11 月在 Maischberger 节目中对这一话题的一次公开辩论则成为了突破禁忌的一次尝试。

适当的公开讨论有助于区分不同的禁忌,合理的禁忌应被保留, 不合理的则应被打破,以此推动形成多元化、包容的社会。

关键词:禁忌,谎言媒体,政治正确 ,打破禁忌。

V

Inhaltsverzeichnis

Persouml;nliche Erklauml;rung I

Abstract II

中文摘要 IV

  1. Einleitung 1

    1. Definition und Herkunft des Begriffs 1
    2. Notwendigkeit des Studiums und Zielsetzung der Arbeit 2
  2. Die Darstellung von Tabus 4

    1. Entstehung von Tabus 4
    2. Arten und Themen von Tabus 5
    3. Funktionen von Tabus 6
  3. Analyse von Tabus anhand des Begriffs bdquo;Luuml;genpresse“ 8

    1. Entstehung und Geschichte des Begriffs 8
    2. Gegenwauml;rtige Verwendung sowie Folgen und Auswirkungen des Begriffs

……………………………………………………………………………………………………..10

    1. Tabuisierung des beschriebenen Begriffs und der Umgang 11
  1. Ansauml;tze und Mouml;glichkeiten zum Umgang mit Tabus 14
  2. Schluss 16
  3. Literaturverzeichnis 18

VI

1. Einleitung

Definition und Herkunft des Begriffs

Man kann kaum daran denken, dass in einem freien, demokratischen Land wie Deutschland, in denen sehr groszlig;er Wert auf die Meinungsfreiheit gelegt ist, noch viele Einschrauml;nkungen und Verbote fuuml;r die Sprache sind. Uuml;ber bestimmte Dinge oder Menschen schweigt man immer, uuml;ber di e man sogar niemals in der ouml;ffentlichen Diskussion und Kommunikation houml;rt . Vorsichtig vermeidet man sie. Alles, das in einem Schweigegebiet bleibt, ist als Tabu bezeichnet.

Urspruuml;nglich ist der Begriff bdquo;Tabu“ aus dem Wort bdquo;tapu“ in Polynesien abgeleitet. Am Anfang war bdquo;Tabu“ nur ein Begriff in der Ethnologie. Gegen Ende des

  1. Jahrhunderts wurde er weiterverbreitet und in der Bildungssprache gebraucht. Axel Schmidt erklauml;rt die Entstehung und Entwicklung im Wouml;rterbuch der Ethnologie :

bdquo;Den Suuml;dsee-Expeditionen James COOKS verdankt die Ethnologie einen ihrer schillerndsten Begriffe: Tabu, das den europauml;ischen Wissenschaftlern mehr Kopfzerbrechen bereitete als den Polynesiern, denen es zu beachten auferlegt war. In seinen Forschungsberichten beschrieb COOK […] Handlungsweisen der Bewohner Polynesiens, die ihm oft unverstauml;ndlich blieben. Auf seine Fragen nach dem Sinn erhielt COOK oft die Antwort ta pu (etwa: #39;auszlig;erordentlich#39;); so maszlig; er dem geheimnisvollen Wort verschiedene Bedeutungen bei, die im Kern als Verbote zu werten seien.“ (Schmidt 1987, S. 218)

Die Bewohner Tongas dort bezeichneten ihm das Wort bdquo;Tabu“. Dinge, die nicht gegessen werden kouml;nnen , oder etwas, das man nicht machen darf, sind alle Tabus. Im allgemein kann man Tabus so verstehen: Sie sind Gebot zu meiden.

Aber in dem heutigen Gebrauch auf den Tonga-Inseln ist der Sinn des Wortes anders. Auf Tonga heiszlig;t bdquo;tabu“ auch bdquo;heilig“ oder bdquo;geheiligt“. bdquo;Etwas ist tabu“ bedeutet nicht mehr bestimmt bdquo;etwas ist verbot“, sondern es kann auch bdquo;etwas

ist heilig“. Beispielsweise wird die Hauptinsel des Kouml;nigreiches Tonga Tongatapu

以上是资料介绍,完整资料请联系客服购买,微信号:bysjorg 、QQ号:3236353895

群聊信息

  • 还没有任何群聊信息,你来说两句吧
  • 发表评论


推荐链接