Analyse von deutschen Neologismen 论德语的旧词新义毕业论文_德语毕业论文

Analyse von deutschen Neologismen 论德语的旧词新义毕业论文

2021-03-29更新

摘 要

随着德国社会的发展,德国语言学也必须不断发展以适应社会的变化。这一发展首先体现在越来越多的德语新词中。因此,这篇毕业论文的主题是德语新词。本文主要分为三部分。第一部分着重论述不同语言学家对德语新词概念的理解。基于不同语言学家的观点和个人对新词的理解,文章进一步阐明了新词的概念。另外,根据赫勒斯的观点新词的构成可以分为三类:Neulexem,Neuformativ 和Neuseme。我认为,第一类(Neulexem)和第三类(Neuseme)可以与下文新词产生的三种方法相对应(即构词法,借此法和词义转移法)。在第二部分中,文章主要从语言学的角度考察了这些新词的出现方法。主要有三种方法:第一种方法是构词法。第二种方法是借词法。第三种方法是词义转移法。其中构词法又主要包含两种常见的方法:复合法和派生法。在这一部分中,文章主要解释每个专有名词的含义,并通过一些例子来说明这些方法。在最后一部分中,文章还考察了德语新词出现的原因:情况需要、语言经济学、明确的需求、语境以及非语境。其中,语言经济学原因可以进一步分为四类。在文章的最后部分将简要总结全文并简要阐释本文的借鉴意义。

关键词:新词,构词法,借词法,词义转移法,语言经济学

Inhaltsverzeichnis

Persouml;nliche Erklauml;rung I

Abstract II

中文摘要 IV

  1. Einleitung 1

    1. Ziel der Forschung 2
  2. Definition von Neologismus 4
  3. Drei verschiedene Neologismentypen 6
  4. Herkunft von Neologismen 7

    1. Wortbildung 7

      1. Komposition oder zusammensetzung 7
      2. Derivation 8
    2. Wortentlehnung 9
    3. Bedeutungsuuml;bertragung 9
  5. Ursachen fuuml;r die Entstehung der Neologismen 11
  6. Schlusswort 15
  7. Literaturverzeichnis 16

Einleitung

Im Bereich der Neologismen haben viele Menschen ihre Meinung geauml;uszlig;ert. Ich werde mehrere Artikel durchlesen, die einen wesentlichen Einfluss auf meine Schulussarbeit haben und erklauml;ren, in welchen Teilen ich meine eigenen Ideen geben werde.

Die Arbeit Neologismen-Der Versuch einer Begriffsbestimmung von Ulrich Busse hat einen wichtigen Referenzwert. Der Autor untersucht anhand der englischen und deutschen Sprache und eines Seitenblicks auf das Franzouml;sische und mit Bezug auf die Schwierigkeiten und problematischen Aspekte des Neologismusbegriffes aus lexikologischer Perspektive kritisch zu beleuchten und durch Entscheidungen aus der lexikographischen Praxis zu komplementieren. Und es liefert die theoretische Grundlage fuuml;r diesen Artikel.

Sonja Hakalas Artikel gilt Der Wortschatz lebt und verauml;ndert sich—Neologismen in ausgewauml;hlten Zeitungstexten als Thema. Das Ziel dieser Proseminararbeit ist anhand von ausgewauml;hlten Neologismen eine Antwort auf die Frage, wie und warum die Bildung neuer Wouml;rter stattfindet, zu finden. Einige der neuen Wouml;rter in diesem Artikel sind von groszlig;em Wert fuuml;r meinen Artikel. Zum Beispiel das Wort Fluuml;chtlingskrise. Und die Ideen( Neulexem, Neuformativ,Neuseme), die sie in dem Artikel zitiert, erklauml;ren besser die drei Wortbildungen, die in meinem Artikel erwauml;hnt werden. Der Fokus dieses Artikels liegt jedoch darauf, die neu geschaffenen Wouml;rter in der Presse und nur die Gruuml;nde fuuml;r die Entstehung neuer Wouml;rter in der Presse zu diskutieren. Und mein Artikel baue darauf auf, den Umfang neuer Wouml;rter zu bereichern und andere Arten neuer Wouml;rter zu diskutieren: zum Beispiel neue Wouml;rter, die ihre urspruuml;ngliche Bedeutung geauml;ndert haben. Daruuml;ber hinaus diskutiere ich die Gruuml;nde fuuml;r die neuen Wouml;rter aus mehr Perspektiven.

Das Buch Einfuuml;hrung in die germanistische Linguistik fuuml;r chinesische

Germanistikstudierende von Zhu Jin bietet einige detaillierte und umfassende lexikalische Informationen. Er zitiert die relevanten Beispiele, um diese Phauml;nomene

    1. Einleitung

genauer zu erklauml;ren. Dieses Buch enthauml;lt einige Informationen zur Wortbildung, Entlehnung und Bedeutungsuuml;bertragung, was nuuml;tzlich fuuml;r meinen Artikel ist.

In der Arbeit Neologismen in der Deutschen Gegenwartssprache beschauml;ftigt der Autor sich mit Neologismen in der deutschen Gegenwartssprache. Das Ziel dieser Arbeit ist nicht nur den Charakter der Neologismen zu analysieren, sondern auch zu untersuchen, wie das Lexikon der deutschen Sprache des 21. Jahrhunderts erweitert wird. Die Gruuml;nde fuuml;r die fuuml;nf neuen deutschen Neologismen, die in diesem Artikel erwauml;hnt werden, haben mir eine klarere Idee gegeben. In meiner Schlussarbeit bringe ich auf diesen fuuml;nf Methoden basieren und meine eigenen Ansichten vor.

Die Entwicklung der Linguistik wird hauptsauml;chlich in der Literatur dokumentiert. Wenn man auf diesem Gebiet vor allem den deutschen Wortschatz forschen will, muss man relevante Literaturen fuuml;r dieses Fachgebiet lesen. Daher ist die Literaturrecherche-Methode die Hauptforschungsmethode dieses Artikels: Die Literaturrecherche-Methode basiert auf einem bestimmten Forschungszweck oder Gegenstand, durch die Untersuchung der Literatur, um Informationen zu erhalten und eine Methode zur Bewauml;ltigung der Forschungsfrage vollstauml;ndig und richtig zu verstehen. Literaturrecherche-Methode ist in verschiedenen Disziplinen weit verbreitet. Seine Rolle besteht aus 4 Teile: ① Man kann die Geschichte und den

aktuellen Status des Problems verstehen, um das Forschungsthema zu bestimmen. ②

Man kann einen allgemeinen Eindruck des Forschungsobjekts bilden, um relevante Dinge zu beobachten. ③ Man kann mehr Informationen uuml;ber die tatsauml;chlichen Daten erhalten. ④ Es kann helfen, dass man das ganze Bild der Dinge zu verstehen. (https://wenku.baidu.com/, 09.03.2018)

1.1 Ziel der Forschung

Dieser Artikel versucht, den Begriff des Neologismus durch das Lesen der relevanten Literatur und persouml;nlichen Verstauml;ndnisses klarer zu definieren. Der Artikel wird auch einige der Wege untersuchen, auf denen neue deutsche Wouml;rter produziert werden, indem relevante Beispiele aufgelistet und einige grundlegende Wortbildungen kombiniert werden. Am Ende des Artikels werden die Gruuml;nde fuuml;r die Erzeugung

neuer Wouml;rter in Verbindung mit einigen wirtschaftlichen Faktoren und kulturellen Faktoren untersucht.

    1. Definition von Neologismus

Definition von Neologismus

Das Schluuml;sselwort dieses Artikels ist der Neologismus, daher ist es fuuml;r die Diskussion des folgenden Inhalts besonders wichtig, die Bedeutung dieses Wortes deutlich zu erklauml;ren. Im folgenden Inhalt habe ich einige Erklauml;rungen zum Neologismus gewauml;hlt, die nach meiner Meinung wissenschaftlich ist. Und der ganze Artikel basiert auf diesen Erklauml;rungen.

Das Wort Neologismus ist ein Lehnwort aus dem Franzouml;sischen. Es integrierte sich um die Mitte des 18. Jahrhunderts in den deutschen Wortschatz. (http://www.godic.net/dicts/de/, 09.03.2018). bdquo;Es handelt sich dabei um eine neoklassische Lehnwortbildung (es existiert also kein griechisches Pendant), zusammengesetzt aus den Komponenten [neacute;os] sbquo;neursquo; und [logos] sbquo;Wort, Lehrersquo;.“ (Herberg/Kinne 1998, nach Ulrich, 2013).

以上是资料介绍,完整资料请联系客服购买,微信号:bysjorg 、QQ号:3236353895

群聊信息

  • 还没有任何群聊信息,你来说两句吧
  • 发表评论


推荐链接